quinta-feira, novembro 11, 2004

JAPONÊS - 1ª LIÇÃO

bom dia - ohayo gozaimasu

boa tarde / olá - konichiwa

boa noite (ao chegar) - konbanwa
boa noite (ao dormir) - oyasumi nasai

obrigado - arigatoo gozaimasu

adeus - sayonara

até logo - ja mata / dewa mata

Como vais? - O genki desu ka
bem obrigado - Hai, genki desu
Arigatoo gozaimasu



38 comentários:

  1. Olá Isabel

    Já agora o meu contributo para a Torre de Babel.
    Pela mesma ordem:
    dobro jutro; dobar dan; dobar vecer; laku noc; hvala; do videnja;(...); kako ste?; ja sam dobro, hvala.

    Beijinhos e bom S. Martinho também. :)

    João M.

    ResponderEliminar
  2. P.S. Do japonês conheço "Sushi", e só de nome...

    ResponderEliminar
  3. Obrigada, João M.

    Nunca se sabe se virei a precisar! :)))

    Beijinhos.

    ResponderEliminar
  4. P.S. Experimenta... é bom!

    *** M.Rob.

    (Fiquei sem saber que M.Rob é este! (risos) )

    ResponderEliminar
  5. Your use of japanese is really cool ...

    ;-)

    Obrigado,
    Grifis

    ResponderEliminar
  6. Ciao, Grifis!

    Grazie!

    Encora tropo occupato? :)))

    *****

    ResponderEliminar
  7. Olá Isabel

    Quando me lembrei de escrever o P.S. já tinha publicado o comentário e por isso escrevi à parte. :)
    Fiquei à espera que perguntasses qual era a língua, mas depreendo que identificaste.
    Hei-de experimentar o dito "sushi".

    Beijinhos

    João M

    ResponderEliminar
  8. João Miranda;

    Desculpa que pergunte... que idioma é esse? lol

    Bjs.

    ResponderEliminar
  9. João M.

    Pela hora dos posts... foi transmissão de pensamento! :)))

    ***

    ResponderEliminar
  10. "do videnja"... é adeus em russo.

    Lembro-me... estive lá! :)

    Bjs JM

    ResponderEliminar
  11. Konbanwa :-) (sorriso em japonês)

    Cada vez que aprendo um pouco de outra língua, acabo sempre por adquirir um pouco da sua cultura.

    Na minha opinião a magia de aprender línguas é essa, passamos a fazer parte de mais uma cultura.

    Como Sócrates, eu também gostava de ser um cidadão do mundo!

    Sayonara

    Beijos à nipónico!! :-)

    ResponderEliminar
  12. Eu sou Uma cidadã do Mundo! :)))

    É fascinante aprender, um pouco que seja, de outras cukturas. Mas, neste caso, o mérito é da Magda. Ela é que já vai no 3º ano de japonês e incentiva-me a partilhar.

    Beijinhos nipónicos? Como é que eles se beijam? Só me estou a lembrar dos esquimós. :)))

    ResponderEliminar
  13. 3º ANO!!! :-)
    Já é uma autêntica Japonesa!
    O Sol já é Nascente na casa dela!! :-)

    Não sei como é, mas basta ser noutro local para ser diferente.

    bjs :-)

    ResponderEliminar
  14. Olá Isabel

    De facto é curioso termos comentado à mesma hora. :)
    Aquelas expressões são servo-croatas. Na Croácia usam o nosso alfabeto, o que facilita a aprendizagem. Na Sérvia utilizam a mesma língua mas preferencialmente o alfabeto cirílico.
    São muitas as expressões parecidas com o russo.

    Laku noc, aliás, boa noite :)

    Bjs

    João M

    ResponderEliminar
  15. Não fazia ideia, mumca tinha lido servo-croata, e agora fiquei com a sensação que o adeus em russo tem uma qq pequena diferença.

    arigatoo gozaimasu

    oyasumi nasai, João M. :))

    ResponderEliminar
  16. Não é "mumca"... é nunca... :)

    As minhas desculpas.

    ResponderEliminar
  17. Oh Gui!

    A diferença deve estar apenas nos olhos em bico! :))))

    ResponderEliminar
  18. Isabel, muito me diverti com a vossa conversa! Aprendes japonês? Nada sei dessa língua, mas de russo sei alguma coisa. Dá para a troca?

    beijinhos, amiga.

    ResponderEliminar
  19. Está é a minha 1ª lição escrita. A Magda é que aprende, e gosta.

    De russo, aprendi algumas palavras durante o cruzeiro... e o alfabeto, mas já esqueci. Tinhamos aulas a bordo, até conseguia ler os nomes das lojas.

    Bjs, Musa. noite feliz! )

    ResponderEliminar
  20. ... non sono mai troppo occupato per te, IM ...

    ... come stai? Che combini?

    Take care ...

    Daniele

    ResponderEliminar
  21. Será que em japonês, aspirador também se diz lim-pó-pó, como em chinês, Isabel :-)

    ResponderEliminar
  22. prefiro o mandarim ao japonês.. :)

    ResponderEliminar
  23. Este comentário foi removido por um administrador do blogue.

    ResponderEliminar
  24. Hi, Daniele!

    How are you? Sono andata in cine. Vidi "The Manchurian Candidate". Te piaci andare in cine? :)

    Have a nice week-end.
    Bye
    ******

    ResponderEliminar
  25. yardbird;

    Estou certa que não! :)))

    Beijinho e bom fim de semana.

    ResponderEliminar
  26. Olá João Miranda, de novo! :)

    Espero que me leias porque bem me parecia que era diferente. Adeus em russo é

    Dosvidania.

    Bjs :)

    ResponderEliminar
  27. I IM ...

    ... I love so much cinema! It's my best ... I go there at least twice a week ... and u? Ci sono così tanti bei film in giro ...

    ;-)

    See u!

    Daniele

    ResponderEliminar
  28. Hi, Daniele;

    So do I. I love it. I go as often as I can. I enjoy music and reading, as well. Beasides Arts, of course. :)

    Bjs.

    ResponderEliminar
  29. ... u seems to be very similar to me ...

    ;-)

    Take care ...

    ResponderEliminar
  30. Musalia, mnhie nujna praktika russkava izika. Iessli te khatiesh me mojem vmiestie razgavarivat. Ia gavariu pa-russki, pichu i tchitaiu a u minhia net nikto c kiem beciedavat. Patzelui.
    A transcrição fonética é somente aproximada.
    Beijinhos também para ti, Isabel.

    ResponderEliminar
  31. Emilio, otchen priatna. Vot carachó, davaite pagavarim ruski iezik vmestia. Te znaish, Ia nimnoga panimaio patamusta ia toja vció zabila. Na ia tchitaio nimnoga pa-ruski. Da svidania!

    ResponderEliminar
  32. isabel, obrigada pelo espaço.
    Beijinhos.

    ResponderEliminar
  33. Olá Musa;

    Dispõe deste espaço que considero meu e dos amigos.

    Beijinhos... Da svidania! :)))

    P.S. Emilio de Sousa; Desculpa não ter, atempadamente, retribuído os teus beijinhos. )))

    ResponderEliminar
  34. Ora...ora!Japones.E eu que ando a aprender Arábe!Mas na realidade estou a pensar fazer o Transiberiano até à china e entrar pelo Vietnam.Tenho acompanhado o Filipe Gomes, que está a fazer esta viagem e relata no Jornal Publico.A não perderem www.fmgomes.com
    A alma de viagante...é só para alguns!aqui para todos.
    Boa viagem,e
    "Inchalá"........

    ResponderEliminar
  35. Olá Musqueteira;

    Fazer o Transiberiano até à China e entrar pelo Vietnam é, realmente, uma viagem só para alguns e não apenas em termos de custos mas de coragem também. Vou visitar o site que me indica porque fiquei muito curiosa e viajar é uma das minhas alegrias.

    Votos de sucesso com a aprendisagem do Árabe. :))

    ResponderEliminar